TELAS QUE ILUMINAN…
Fabrics that light up…
Des tissus qui voilent…

Telas que iluminan velan y develan; desde los azules y los verdes, la naturaleza anuncia movimientos y temblores; a veces, la tela sangra. Paseando por lo micro y por lo macro, emanando texturas, relieves y touches, esta obra nos extiende los brazos y nos susurra gritos. La mirada del otro se conmueve, palpita, despierta.

Como en aquellas  expresiones del ser humano en las que el horror y la alegría conviven gracias a la belleza, las creaciones de esta artista plástica nos juegan equívocos, nos recorren resquicios corporales antiguos, nos invitan a abrazar desde lo particular lo universal, desnudando memorias de un cuerpo con pasado. Así una lejana sombra indefinida puede ser nube o cuervo, interior descarnado de una flor abierta o sensación de carne viva y piel sin huesos: desesperado intento de comprender lo incomprensible. Luces y sombras, superficies y profundidades, circular movimiento de pétalos blancos y violetas, Adriana Carambia nos devuelve el color y el misterio en sus pinceles, sus manos; en su concepción de la vida y de sus huecos.

Beatriz Pustilnik
Dramaturga

 

Fabrics that light up, expose and reveal; from blues and greens, nature announces movements and tremors; sometimes, the fabric bleeds. Going from micro to macro, emanating textures, embossed shapes and touches, this work opens its arms, mumbles and screams at the same time. The look of the other is moved, palpitates, awakens.
Like those expressions of the human being in which horror and joy coexist thanks to beauty, the creations of this artist play in a confusing manner, go over ancient corporal cracks, invite us to embrace the universal from the particular, revealing memories of a body with a past. This way, an undefined and distant shadow can be a cloud or a crow, the naked interior of an open flower or the sensation of bare flesh and a boneless skin: a desperate attempt to understand the incomprehensible. With lights and shadows, surfaces and depths, a circular movement of white and violet petals, Adriana Carambia gives us the color and mystery with her brushes, her hands; in her conception of life and its gaps.

Beatriz Pustilnik
Playwright

 

Des tissus qui voilent et dévoilent; a partir des bleus et des verts, la nature annonce des mouvements et des frissons; parfois, le tissu saigne. En se promenant sur « le micro » et « le macro », en émanant des textures, des reliefs et des touches, cette œuvre nous éteint les bras et nous chuchote des cries; le regard de l’autre nous saisi, nous bat le cœur, nous réveille.
Comme dans ces expressions de l’être humain, dans lesquelles l’horreur et la joie vivent ensemble grâce a la beauté, les créations de cette artiste visuelle nous jouent des malentendus,  parcourent les anciennes blessures de nos corps, nous invitent a serrer du particulier a l’universel, en dépouillant la mémoire d’un corps avec passé. C’est ainsi qu’une lointaine ombre indéfinie peut être un nuage o un corbeau, l’intérieur d’une fleur ouverte ou la sensation de la chair vive et de la peau sans os: intention désespérée de comprendre ce qui est incompréhensible. Des lumières et des ombres, des surfaces et des profondeurs, mouvement circulaires de pétales blancs et violets, Adriana Carambia nous rend la couleur et les mystère a travers ses pinceaux, ses mains ; dans sa conception de la vie et ses trous.

Beatriz Pustilnik
Dramaturga